PORTUGUES | assim foi o meu Natal. com a tradição na mesa, e a felicidade do mistério nos olhos de uma criança, bem como a dificuldade em montar brinquedos, e a revolta do Charlie (cão) que decidiu roubar o protagonismo deitando-se no sofá. o Natal sabe melhor passado com a família, com aqueles que mais gostamos e que não dispensamos. para mim não são os presentes que fazem o natal, mas sim todo o ritual ate a meia noite, conversas espalhadas pela cozinha enquanto se fazem as rabanadas, as risadas de uma criança a correr pela casa, bem como todo o espírito que se espalha neste dia. espero que tenham tido um Bom Natal, como eu tive. 


ENGLISH | my Christmas happened like that. with tradition on the table, and happiness of the mystery in the eyes of a child, as well as the difficulty in assembling toys, and the revolt of Charlie (dog) who decided to rob the protagonists lying on the couch. Christmas knows better spent with family, those we like and that most can not do without. for me aren't the gifts that make Christmas, but the whole ritual until midnight, scattered conversations in the kitchen while you make the rabanadas, the laughter of a child running around the house, and every spirit that spreads this day. I hope you had a Merry Christmas, as I had.

Sem comentários:

Enviar um comentário